+TourSpecGolfer Posted March 21, 2011 Report Share Posted March 21, 2011 http://www.youtube.com/watch?v=RtXQ31F1A-k&feature=player_embedded#at=99 Ue o muite arukoo I look up when I walk Namida ga kobore nai yoo ni So the tears won't fall Omoidasu haru no hi Remembering those happy spring days Hitoribotchi no yoru But tonight I'm all alone Ue o muite arukoo I look up when I walk Nijinda hoshi o kazoete Counting the stars with tearful eyes Omoidasu natsu no hi Remembering those happy summer days Hitoribotchi no yoru But tonight I'm all alone Shiawase wa kumo no ue ni Happiness lies beyond the clouds Shiawase wa sora no ue ni Happiness lies above the sky Ue o muite arukoo I look up when I walk Namida ga kobore nai yoo ni So the tears won't fall Nakinagara aruku Though my heart is filled with sorrow Hitoribotchi no yoru For tonight I'm all alone (whistling) Omoidasu aki no hi Remembering those happy autumn days Hitoribotchi no yoru But tonight I'm all alone Kanashimi wa hoshi no kage ni Sadness hides in the shadow of the stars Kanashimi wa tsuki no kage ni Sadness lurks in the shadow of the moon Ue o muite arukoo I look up when I walk Namida ga kobore nai yoo ni So the tears won't fall Nakinagara aruku Though my heart is filled with sorrow Hitoribotchi no yoru For tonight I'm all alone (whistling) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Duffer19 Posted March 21, 2011 Report Share Posted March 21, 2011 Now C, that song was my time. We were all listening and singing it then without knowing what the words meant. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
+TourSpecGolfer Posted March 21, 2011 Author Report Share Posted March 21, 2011 Yea in the english version the lyrics were totally made up. still a sweet song though. I think the phrases " I look up when I walk so the tears don't fall " have a lot of meaning right now in these times for Japan. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Duffer19 Posted March 21, 2011 Report Share Posted March 21, 2011 The English came much later. The original Japanese version became the top 40. Only found out much later that it was a very sad song. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
+TourSpecGolfer Posted March 29, 2011 Author Report Share Posted March 29, 2011 The English came much later. The original Japanese version became the top 40. Only found out much later that it was a very sad song. oh wow, had no idea. Yup totally before my time sir Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Duffer19 Posted March 29, 2011 Report Share Posted March 29, 2011 Now, I think TSG should consider giving senior discount just like movie tickets, bus and subway fares. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yukisan Posted October 31, 2012 Report Share Posted October 31, 2012 When I read the thread topic, the first thing that came to mind was "I thought you are talking about food, beef sukiyaki". By the way, that's a sweet and sentimental song. I like the Japanese version because of its originality in the first place. Are they dedicated to single individuals out there? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.